==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
དཔལ་ཡེ་ཤེས་ཡོན་ཏན་བཟང་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་བསྟོད་པ། རྡོ་རྗེ་མཚོན་ཆ།
དཔལ་ཡེ་ཤེས་ཡོན་ཏན་བཟང་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་བསྟོད་པ།
རྡོ་རྗེ་མཚོན་ཆ།
རྒྱ་གར་སྐད་དུ། །ཤྲཱི་ཛྙཱ་ན་ཀུ་ཎ་ཕ་ལ་ནཱ་མ་སྟུ་ཏིཿ། བོད་སྐད་དུ། དཔལ་ཡེ་ཤེས་ཡོན་ཏན་བཟང་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་བསྟོད་པ། བཅོམ་ལྡན་འདས་འཇམ་པའི་དབྱངས་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གང་གི་བློ་གྲོས་སྒྲིབ་གཉིས་སྤྲིན་བྲལ་ཉི་ལྟར་རྣམ་དག་རབ་གསལ་བ། །ཇི་སྙེད་དོན་ཀུན་ཇི་བཞིན་གཟིགས་ཕྱིར་ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་ཀར་གླེགས་བམ་འཛིན། །གང་དག་སྲིད་པའི་བཙོན་རར་མ་རིག་མུན་འཐོམས་སྡུག་བསྔལ་གྱིས་གཟིར་བའི། །འགྲོ་ཚོགས་ཀུན་ལ་བུ་གཅིག་ལྟར་བརྩེ་ཡན་ལག་དྲུག་ཅུའི་དབྱངས་ལྡན་གསུང༌། །འབྲུག་ལྟར་ཆེར་སྒྲོགས་ཉོན་མོངས་གཉིད་སློང་ལས་ཀྱི་ལྕགས་སྒྲོག་འགྲོལ་མཛད་ཅིང༌། །མ་རིག་མུན་སེལ་སྡུག་བསྔལ་མྱུ་གུ་ཇི་སྙེད་གཅོད་མཛད་རལ་གྲི་བསྣམས། །གདོད་ནས་དག་ཅིང་ས་བཅུའི་མཐར་སོན་ཡོན་ཏན་ལུས་རྫོགས་རྒྱལ་སྲས་སྐུ། །བཅུ་ཕྲག་བཅུ་དང་བཅུ་གཉིས་རྒྱན་སྤྲས་བདག་བློའི་མུན་སེལ་ཁྱོད་ལ་འདུད། །གང་ཞིག་ལྷག་པའི་བསམ་པ་རྣམ་པར་དག་པས་གཅིག་དང་བདུན་དང༌། ཉི་ཤུ་རྩ་གཅིག་དང༌། བརྒྱ་དང༌། སྟོང་ལ་སོགས་པ་དག་ཉིན་རེ་བཞིན་དུ་སྒྲོགས་པ་དེ་ནི་གོ་རིམས་ཇི་ལྟ་བ་བཞིན་དུ། སྒྲིབ་པ་འདག་པ་དང༌། ཐོས་པ་འཛིན་པ་དང༌། སྤོབས་པ་དང༌། མི་བརྗེད་པའི་གཟུངས་དང༌། ཕྱིར་རྒོལ་བ་ཐམས་ཅད་འཇོམས་
པའི་ཤེས་རབ་ཀྱི་དབང་པོ་དང་སྟོབས་ལ་སོགས་པ་ཡོན་ཏན་དཔག་ཏུ་མེད་པ་དང་ལྡན་པར་འགྱུར་རོ། །གང་ཞིག་ཉིན་རེ་བཞིན་དུ་ལན་གསུམ་དུ་བསྟོད་པ་བྱེད་པ་དེ་ནི་ཇི་སྐད་བཤད་པའི་ཡོན་ཏན་དེ་དག་དང་ལྡན་པས་ཤེས་རབ་དང་སྙིང་རྗེ་ལམ་དང་ས་རྣམས་རིམ་གྱིས་བགྲོད་དེ། གོང་ནས་གོང་དུ་ཆེས་ཆེར་འཕགས་ནས་མྱུར་དུ་རྣམ་པ་ཐམས་ཅད་མཁྱེན་པའི་གྲོང་ཁྱེར་དུ་ཕྱིན་ནས་འགྲོ་བ་མ་ལུས་པ་འཁོར་བ་ལས་སྒྲོལ་བའི་དེད་དཔོན་ཆེན་པོར་འགྱུར་རོ། །དཔལ་ཡེ་ཤེས་ཡོན་ཏན་བཟང་པོ་ཞེ་བྱ་བའི་བསྟོད་པ། སློབ་དཔོན་རྡོ་རྗེ་མཚོན་ཆས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།རྒྱ་གར་གྱི་པཎྜི་ཏ་འབུམ་ཕྲག་གསུམ་པ་དང༌། བོད་ཀྱི་རྔོག་ལོ་ཙཱ་བས་བསྒྱུར་བའོ།།
དཔལ་ཡེ་ཤེས་ཡོན་ཏན་བཟང་པོ་ཞེས་བྱ་བའི་བསྟོད་པ། རྡོ་རྗེ་མཚོན་ཆ།

【汉语翻译】
吉祥智慧功德赞，金刚武器。
吉祥智慧功德赞。
金刚武器。
印度语：Śrī jñāna kuṇa phala nāma stutiḥ。
藏语：吉祥智慧功德赞。 顶礼薄伽梵妙音。
凡其智慧，离二障云，如日般清净，极其明亮，
为如实照见一切诸义故，于汝心间，执持经函。
凡诸有情，于有牢狱，为无明黑暗所迷，为痛苦所折磨，
于一切众生，如独子般慈爱，具足六十支分妙音语，
如龙般洪亮，唤醒烦恼之眠，解脱业之铁锁，
遣除无明黑暗，斩断一切痛苦之苗，手持利剑。
本初清净，圆满十地之边际，功德身圆满之佛子身，
以十个十和十二种饰品庄严，遣除我等心智之黑暗，我向您顶礼。
若以增上意乐，极其清净，念诵一、七、二十一、一百、一千等，每日念诵，如次第，
则能获得清净业障，增长闻持，增长无畏，增长不忘陀罗尼，摧伏一切外道
的智慧力与力量等无量功德。 若每日念诵三遍此赞，则具足如上所说之功德，智慧与慈悲，次第行于道与地，由上而上，极其超胜，速疾往生一切智智之都，成为从轮回中解脱一切有情的伟大导师。
吉祥智慧功德赞，导师金刚武器造，圆满。 印度班智达三百万及藏族译师俄•洛扎瓦所译。

【英语翻译】
The Praise of Glorious Wisdom and Good Qualities, Vajra Weapon.
The Praise of Glorious Wisdom and Good Qualities.
Vajra Weapon.
In Indian language: Śrī jñāna kuṇa phala nāma stutiḥ.
In Tibetan language: The Praise of Glorious Wisdom and Good Qualities. Homage to the Bhagavan Manjushri.
Whose intelligence, free from the two obscurations' clouds, is utterly pure and exceedingly clear like the sun,
For the sake of seeing all things as they are, you hold a book at your heart.
All those beings who, in the prison of existence, are bewildered by the darkness of ignorance and tormented by suffering,
You cherish like an only child, and your speech possesses sixty branches of melodious sound.
Proclaiming loudly like a dragon, awakening from the sleep of afflictions, and releasing the iron shackles of karma,
Dispelling the darkness of ignorance, cutting all the sprouts of suffering, you hold a sword.
Primordially pure, having reached the limit of the ten bhumis, the body of qualities complete, the body of a prince of the conquerors,
Adorned with ten tens and twelve ornaments, dispelling the darkness of my mind, I prostrate to you.
Whoever, with pure higher intention, recites one, seven, twenty-one, one hundred, one thousand, etc., each day in order,
Will purify obscurations, retain what is heard, gain fearlessness, gain the dharani of non-forgetfulness, and possess immeasurable qualities such as the power and strength of wisdom that destroys all opponents.
Whoever praises this three times each day will possess the qualities mentioned above, and by means of wisdom and compassion, will gradually traverse the paths and bhumis, becoming ever more exalted from above, quickly going to the city of omniscience, and becoming a great guide who liberates all beings from samsara.
The Praise of Glorious Wisdom and Good Qualities, composed by the teacher Vajra Weapon, is complete. Translated by the Indian Pandit Three Million and the Tibetan translator Ngok Lotsawa.
The Praise of Glorious Wisdom and Good Qualities, Vajra Weapon.

============================================================

